Folder Summary
Introduction
Introduction: NWMB’s Written Public Hearing to Consider Total Allowable Harvest for Devon Island Muskox
ᖃᐅᔨᒃᑲᐃᒍᑏᑦ: ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᑎᑎᖅᑲᑎᒍᑦ ᑭᒃᑯᓕᒫᓂᒃ ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᖏᓐᓄᑦ ᑲᒪᒋᓗᒋᑦ ᐊᖏᕐᑕᐅᓂᖏᑦ ᐊᓪᓚᖖᒍᐊᓂᒃ ᐊᓯᔾᔨᑕᕐᑐᑦ ᐱᔭᑦᓴᑦ ᐋᕿᑦᓯᒪᓂᖏᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᓂᕕᖓᑖᑦ ᓄᑦᑎᕐᑕᐅᓂᖏᓐᓄᑦ ᐊᑐᐊᒐᐃᑦ ᐃᓚᖓ II
September 30th, 2016
THE PURPOSE of this Nunavut Wildlife Management Board (NWMB or Board) written public hearing is to consider the harvest management of Devon Island muskox (Muskox Management Unit MX-04).
The Government of Nunavut – Department of Environment has filed a Proposal for NWMB Decision (Proposal), seeking a modification of the total allowable harvest for Devon Island muskox. The Proposal, along with other documents comprising the best available information to date, is available for review or download from the NWMB’s website (www.nwmb.com).
ᓰᑎᒻᐱᕆ 30, 2016
ᐊᑐᑎᒋᔭᖓ ᐅᑯᐊ ᓄᓇᕗᑦᒥ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᑲᑎᒪᔨᖏᑦ (ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᑲᑎᒪᔩᑦ) ᑎᑎᖅᑲᑎᒍᑦ ᑭᒃᑯᓕᒫᓂᒃ ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᖏᓐᓂᒃ ᑲᒪᒋᓗᒋᑦ ᐊᖑᓇᓱᒃᑕᐅᓂᖏᓐᓄᑦ ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑏᑦ ᑕᓪᓗᕈᒻᒥ ᐅᒥᒃᒪᓐᓂᒃ (ᐅᒥᒃᒪᓐᓂᒃ ᐊᐅᓚᑦᓯᒡᕕᐅᔪᖅ MX-04).
ᒐᕙᒪᓐᑯᑦ ᓄᓇᕗᑦᒥ - ᐱᓕᕆᒡᕕᖓᑦ ᐊᕙᑎᓕᕆᔩᑦ ᑐᓂᓯᓯᒪᓕᕐᒪᑕ ᑐᑦᓯᕋᐅᑦ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᐃᓱᒪᓕᐅᕈᑎᖓᓂᒃ (ᑐᑦᓯᕋᐅᑦ), ᐱᒐᓱᐊᕐᕈᑦ ᓄᑖᖖᒍᕆᐊᕈᑎᓂᒃ ᐅᑯᓄᖓ ᑲᑎᑦᑐᒋᑦ ᐊᔪᖖᒋᑕᑦ ᐊᖑᓇᓱᒃᑕᐅᓂᕐᒥᒃ ᑕᓪᓗᕈᒻᒥ ᐅᒥᒃᒪᐃᑦ. ᑐᑦᓯᕋᐅᑦ, ᐃᓚᖃᕐᑐᓂ ᐊᓯᖏᓐᓂᒃ ᑎᑎᕋᕐᓯᒪᔪᓂᒃ ᐱᑕᖃᕈᑕᐅᔪᓂᒃ ᓈᒻᒪᓂᕐᐹᓂᒃ ᐊᑐᐃᓐᓇᕐᓂᒃ ᑐᓴᕋᑦᓴᓂᒃ ᐅᓪᓗᒥᒧᑦ, ᐊᑐᐃᓐᓇᐅᕗᑦ ᕿᒥᒡᕈᔭᐅᒍᓐᓇᕐᑐᑎᒃ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐱᔭᐅᒍᓐᓇᕐᑐᑎᒃ ᐅᕙᖖᒐᑦ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᖃᕋᓴᐅᔭᒃᑯᑦ ᐊᓚᒃᑲᐅᒪᒡᕕᖓᑦ (www.nwmb.com).
Rules
HEARING RULES:
- The NWMB shall provide notice to the public at least thirty (30) days prior to the deadline for filing hearing submissions.
- Any interested person or body may file with the NWMB a written submission and supporting documentation[1], translated into English or Inuktitut, in response to the Government of Nunavut – Department of Environment’s Proposal, or otherwise regarding the proposed changes to Devon Island muskox harvest management, by no later than 5:00 PM Iqaluit time on November 4th 2016.
- Unless persuasive written and translated reasons are provided to the NWMB for late filing, the NWMB will not consider materials for this hearing that are not filed on time.
- The requirement for translation of submissions and supporting documentation filed with the NWMB does not apply to individual members of the public.
- For all others who file supporting documentation with the NWMB, the requirement for translation does not apply to such documents over ten (10) pages in length, as long as each supporting document that is not translated is accompanied by a concise, translated summary (English and Inuktitut) at least two (2) pages in length.
- The NWMB shall ensure that all materials filed with it or produced by it are made publicly available, subject to relevant confidentiality or privacy concerns.
- Any representative or agent of the Government of Canada or Government of Nunavut, and Hunters and Trappers Organization or Regional Wildlife Organization and any Inuk shall be accorded the status of party for the hearing.
8. Unless invited by the NWMB to be a party, any other person or body wishing to be named as a party by the NWMB shall make an appropriate request in writing to the NWMB.
[1] “Supporting documentation” refers to one or more studies, articles, opinions or other documents separate from a person’s or organization’s written submission, filed as additional evidence and/or argument in support of that person’s or organization’s submission.
ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᕐᒧᑦ ᒪᓕᒐᑦ:
1. ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᑐᓂᓯᓂᐊᕐᐳᑦ ᑐᓴᕐᑎᑦᓯᒍᒻᒥᒃ ᑭᒃᑯᓕᒫᓂᒃ ᑐᖔᓂᐅᙱᑦᑐᖅ 30 ᐅᓪᓗᐃᑦ ᓯᕗᕐᖓᒍᑦ ᑐᓂᓯᓯᒪᒡᕕᐅᒋᐊᓕᐅᑉ ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᕐᒧᑦ ᐅᓂᒃᑳᓂᒃ.
2. ᑭᓇᑐᐃᓐᓇᖅ ᖃᐅᔨᒪᒍᒪᔪᖅ ᐃᓄᒃ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᑎᒥᐅᔪᑦ ᑐᓂᓯᒍᓐᓇᕐᐳᑦ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᓄᑦ ᑎᑎᕋᕐᓯᒪᔪᓂᒃ ᐅᓂᒃᑳᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᑲᔪᕐᑐᕈᑎᓂᒃ ᑎᑎᖅᑲᓂᒃ[1] ᑐᑭᓕᐅᕐᑕᐅᒪᔪᓂᒃ ᖃᓪᓗᓈᑎᑐᑦ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ, ᑭᐅᔾᔪᑎᓂᒃ ᐅᑯᐊ ᒐᕙᒪᓐᑯᑦ ᓄᓇᕗᑦᒥ - ᐱᓕᕆᒡᕕᖓᑦ ᐊᕙᑎᓕᕆᔩᑦ ᑐᑦᓯᖃᐅᑎᖓᑦ, ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐊᓯᐊᒍᑦ ᐱᔾᔪᑎᓕᓐᓂᒃ ᐃᓱᒪᒋᔭᓂᒃ ᐊᓯᔾᔨᕈᑎᓂᒃ ᑕᓪᓗᕈᒻᒥᒃ ᐅᒥᒃᒪᐃᑦ ᐊᖑᓇᓱᒃᑕᐅᓂᖏᓐᓄᑦ ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᓂᒃ, ᑎᑭᖖᒋᓐᓂᖓᓂ 5:00 ᐅᓐᓄᓴᑕᒃᑯᑦ ᐃᖃᓗᐃᑦ ᓯᕿᖖᒍᔭᖓᑐᑦ ᐅᓇ ᓅᕕᒻᐱᕆ 4, 2016.
3. ᐃᓛᒃ ᓱᓕᔪᕆᔭᐅᓕᕈᓐᓇᕐᑐᑦ ᑎᑎᕋᕐᓯᒪᔪᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᑐᑭᓕᐅᕐᑕᐅᒪᔪᑦ ᐱᔾᔪᑕᐅᔪᑦ ᑐᓂᔭᑦ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᓄᑦ ᑭᖑᕙᕐᑐᓂᒃ ᑐᓂᓯᓂᕐᒧᑦ, ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᑲᒪᒋᓛᙱᑕᖏᑦ ᑎᑎᕋᕐᓯᒪᔪᑦ ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᕐᒥ ᑐᓂᔭᐅᓐᓂᖏᑉᐸᑕ ᑭᖑᕙᕋᑎᒃ.
4. ᐱᑕᖃᕆᐊᖃᕐᓂᖏᑦ ᑐᑭᓕᐅᕐᑕᐅᒪᔪᑦ ᐅᓂᒃᑳᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᑲᔪᕈᑏᑦ ᑎᑎᕋᕐᓯᒪᔪᑦ ᑐᓂᔭᑦ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᓄᑦ ᐊᑐᕐᓂᖃᙱᑦᑐᖅ ᐃᓄᑐᐊᓄᑦ ᑭᒃᑯᑐᐃᓐᓇᕐᓄᑦ.
5. ᐊᓯᓕᒫᖏᑦ ᑐᓂᓯᔪᑦ ᐃᑲᔪᕐᑐᕈᑎᓂᒃ ᑎᑎᖅᑲᓂᒃ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᓄᑦ ᐱᑕᖃᕆᐊᖃᕐᓂᖓ ᑐᑭᓕᐅᕐᓯᒪᔪᑦ ᐊᑐᙱᑦᑐᖅ ᑎᑎᖅᑲᓄᑦ ᐊᒥᓲᓂᕐᓴᓂᒃ 10 ᒪᑉᐱᕐᑐᒐᓕᓐᓄᑦ, ᐊᑐᓂᑦ ᐃᑲᔪᕐᑐᕈᑏᑦ ᑎᑎᖅᑲᑦ ᑐᑭᓕᐅᕐᑕᐅᒪᙱᑦᑐᑦ ᐱᑕᖃᕐᐸᑕ ᓱᓕᔪᓂᒃ, ᑐᑭᓕᐅᕐᓯᒪᔪᓂᒃ ᓇᐃᓈᕈᑎᓂᒃ (ᖃᓪᓗᓈᑎᑐᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ) ᒪᒡᕉᓐᓂᒃ (2) ᒪᑉᐱᕐᑐᒑᓐᓂᒃ.
6. ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᐃᑉᐱᒍᓱᓐᓂᐊᕐᐳᑦ ᐃᓘᓐᓇᑎᒃ ᑎᑎᕋᕐᓯᒪᔪᑦ ᑐᓂᔭᑦ ᑕᒡᕗᖓ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐊᓚᒃᑲᕐᑕᖏᑦ ᑖᒃᑯᐊ ᑭᒃᑯᑐᐃᓐᓇᕐᓄᑦ ᐊᑐᐃᓐᓇᐅᒐᓗᐊᕐᒪᖔᑕ, ᐃᓱᒪᒋᓗᒋᑦ ᐊᑐᕐᑐᑦ ᒪᐅᖓᑐᐃᓐᓈᕆᐊᖃᖖᒋᓐᓂᖏᓐᓄᑦ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᑲᖖᒍᓇᕐᓂᖏᓐᓄᑦ ᐃᓱᒫᓗᒍᑏ.
7. ᓇᓪᓕᐊᑐᐃᓐᓇᖅ ᑭᒡᒐᖓᑦ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐱᓕᕆᔨᖓᑦ ᒐᕙᒪᓐᑯᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᒐᕙᒪᓐᑯᑦ ᓄᓇᕗᑦᒥ, ᓇᓪᓕᐊᑐᐃᓐᓇᖅ ᐊᖑᓇᓱᒃᑏᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᒥᑭᒋᐊᕐᓂᐊᕐᑏᑦ ᑎᒥᖏᑦ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐊᕕᑦᑐᕐᓯᒪᔪᓂ ᐆᒪᔪᓕᕆᔩᑦ ᑎᒥᖏᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᑭᓇᑐᐃᓐᓇᖅ ᐃᓄᒃ ᑐᓂᔭᐅᓂᐊᕐᐳᖅ ᑲᒪᖃᑕᐅᓂᕐᒧᑦ ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᕐᒥ.
8. ᐃᓛᒃ ᖃᐃᖅᑯᔭᐅᒪᙱᒃᑯᑎᒃ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᓄᑦ ᑲᒪᖃᑕᐅᓂᕐᒥᒃ, ᐊᓯᓕᒫᖏᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᑎᒥᐅᔪᑦ ᑕᐃᔭᐅᒍᒪᔪᑦ ᑲᒪᖃᑕᐅᓂᕐᒥᒃ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᓄᑦ ᑐᓂᓯᒋᐊᓖᑦ ᓈᒻᒪᑦᑐᓂᒃ ᑐᑦᓯᕋᐅᑎᓂᒃ ᑎᑎᖅᑲᑎᒍᑦ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᓄᑦ.
[1] “ᐃᑲᔪᕐᑐᕈᑏᑦ ᑎᑎᖅᑲᑦ” ᐅᖃᐅᓯᓕᒃ ᐊᑕᐅᓯᕐᒥᒃ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐊᒥᓲᓂᕐᓴᓂᒃ ᖃᐅᔨᓴᕈᑎᒥᓂᕐᓂᒃ, ᑎᑎᕋᕐᑕᐅᒪᔪᓂᒃ, ᐃᓱᒪᒍᑕᐅᔪᓂᒃ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐊᓯᖏᓐᓂᒃ ᑎᑎᖅᑲᓂᒃ ᐃᒻᒥᒃᑰᕐᑐᓂᒃ ᐃᓅᑉ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᑎᒥᐅᔪᑦ ᑎᑎᕋᕐᓯᒪᔭᖏᓐᓂᒃ ᐅᓂᒃᑳᓂᒃ, ᑐᓂᔭᓂᒃ ᐃᓚᐅᑎᑕᐅᓪᓗᑎᒃ ᓇᓗᓇᙱᒍᑎᓄᑦ ᐊᒻᒪᓘᓐᓃᑦ ᐊᐃᕙᒍᑎᓄᑦ ᐃᑲᔪᕐᑐᕐᑐᒋᑦ ᑖᑦᓱᒪ ᐃᓅᑉ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᑎᒥᐅᔪᑦ ᐅᓂᒃᑳᖏᓐᓄᑦ.