Folder Summary
Introduction
Introduction: Written Public Hearing to consider the Kivalliq Wildlife Board's proposal to increase the total allowable harvest for bowhead whales in Kivalliq Region of the Nunavut Settlement Area.
ᖃᐅᔨᒃᑲᐃᒍᑏᑦ:ᑎᑎᖅᑲᑎᒍᑦ ᑭᒃᑯᓕᒫᓂᒃ ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᖅ ᑲᒪᒋᓗᒋᑦ ᕿᑭᖅᑖᓗᒃᒥ ᐆᒪᔪᓕᕆᔩᑦ ᑲᑎᒪᔨᖏᑕ ᑐᑦᓯᕋᐅᑎᖓᑦ ᐊᒥᓱᕈᕆᐊᖁᓪᓗᒋᑦ ᑲᑎᑦᑐᒋᑦ ᐊᔪᙱᑕᑦ ᐊᖑᓇᓱᒃᑕᐅᓂᕐᒥᒃ ᐊᕐᕖᑦ ᓄᓇᕗᑦᒥ ᓄᓇᖁᑎᑖᖑᓯᒪᔫᑉ ᓇᓛᓂ.
THE PURPOSEÂ of this NWMB written public hearing is to consider a proposed increase in the total allowable harvest for bowhead whales in the Kivalliq Region of the Nunavut Settlement Area.
The Kivalliq Wildlife Board has filed a Proposal for NWMB Decision (Proposal), seeking a decision on increasing the total allowable harvest for bowhead whales in the Kivalliq Region of the Nunavut Settlement Area by one whale. The Proposal, along with other documents comprising the best available information to date, is available for review or download from the NWMB’s website (www.nwmb.com), or by contacting the NWMB directly (Tel: 867-975-7300, E-mail: ).
ᐊᑑᑎᖓÂ ᐅᑯᐊ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᑎᑎᖅᑲᑎᒍᑦ ᑭᒃᑯᓕᒫᓂᒃ ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᖓᑕ ᑲᒪᒋᓗᒋᑦ ᐃᓱᒪᒋᔭᑦ ᑲᑎᓯᒪᔪᑦ ᐃᒪᕐᒥᐅᑕᕐᓂᐊᒐᕐᓂᒃ ᐊᐅᓚᑦᓯᓂᕐᒧᑦ ᐸᕐᓇᒍᑏᑦ ᐃᖃᓗᒃᑑᑦᑎᐊᖅᒥ ᐃᖃᓗᒃᐱᓐᓂᒃ ᑮᓇᐅᔾᔭᑦᓴᕈᑎᒋᓗᒋᑦ ᐃᖃᓗᓐᓂᐊᒐᐃᑦ.
ᑭᕙᓪᓕᕐᒥ ᐆᒪᔪᓕᕆᔩᒃ ᑲᑎᒪᔨᖏᑦ ᑐᓂᓯᓯᒪᓕᕐᒪᑕ ᑐᑦᓯᕋᐅᑦ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᐃᓱᒪᓕᐅᕈᑎᖓᓂᒃ (ᑐᑦᓯᕋᐅᑦ), ᐱᒐᓱᐊᕐᑐᑎᒃ ᐃᓱᒪᓕᐅᕈᒻᒥᒃ ᐊᒥᓱᕈᕆᐊᕐᓗᒋᑦ ᑲᑎᑦᑐᒋᑦ ᐊᔪᖖᒋᑕᑦ ᐊᖑᓇᓱᒃᑕᐅᓂᕐᒥᒃ ᐊᕐᕖᑦ ᑭᕙᓪᓕᕐᒥ ᐃᓚᖓᓂ ᓄᓇᕗᑦᒥ ᓄᓇᖁᑎᑖᖑᓯᒪᔫᑉ ᓇᓛᑕ ᐊᑕᐅᓯᕐᒥᒃ. ᑐᑦᓯᕋᐅᑦ, ᐃᓚᖃᕐᑐᓂ ᐊᓯᖏᓐᓂᒃ ᑎᑎᖅᑲᓂᒃ ᐱᑕᖃᕈᑎᓂᒃ ᓈᒻᒪᓂᕐᐹᓂᒃ ᐊᑐᐃᓐᓇᕐᓂᒃ ᑐᓴᕋᑦᓴᓂᒃ ᐅᓪᓗᒥᒧᑦ, ᐊᑐᐃᓐᓇᐅᕗᑦ ᕿᒥᒡᕈᔭᐅᒍᓐᓇᕐᑐᑎᒃ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐱᔭᐅᒍᓐᓇᕐᑐᑎᒃ ᐅᕙᖖᒐᑦ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᖃᕋᓱᐅᔭᒃᑯᑦ ᐊᓚᒃᑲᐅᒪᒡᕕᖓᑦ (www.nwmb.com), ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐅᖃᕐᕕᒋᓗᒋᑦ ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᓇᒻᒥᓂᖅ (ᐅᖄᓚᐅᑦ 867-975-7300, ᖃᕋᓴᐅᔭᒃᑯᑦ ᑐᕌᕈᑖ: ).
Rules
Hearing Rules:
1. The NWMB shall provide notice to the public at least thirty (30) days prior to the deadline for filing hearing submissions.
2. Any interested person or body may file with the NWMB a written submission and supporting documentation[1] in response to the Kivalliq Wildlife Board Proposal, or otherwise regarding concerns with the harvest of bowhead whales – duly translated into Inuktitut or English as the case may be – by no later than 5:00 p.m. (Iqaluit time) on August 15th, 2014.
3. Unless persuasive written and translated reasons are provided to the NWMB for late filing, the NWMB will not consider materials for this hearing that are not filed on time.
4. The requirement for translation of submissions and supporting documentation filed with the NWMB does not apply to individual members of the public.
5. For all others who file supporting documentation with the NWMB, the requirement for translation does not apply to such documents over ten (10) pages in length, as long as each supporting document that is not translated is accompanied by a concise, translated summary (English and Inuktitut) at least two (2) pages in length.
6. The NWMB shall ensure that all materials filed with it or produced by it are made publicly available, subject to relevant confidentiality or privacy concerns.
7. Any representative or agent of the Government of Canada or Government of Nunavut, any Hunters and Trappers Organization or Regional Wildlife Organization and any Inuk shall be accorded the status of party for the hearing.
8. Unless invited by the NWMB to be a party, any other person or body wishing to be named as a party by the NWMB shall make an appropriate request in writing to the NWMB.
[1] “Supporting documentation” refers to one or more studies, articles, opinions or other documents separate from a person’s or organization’s written submission, filed as additional evidence and/or argument in support of that person’s or organization’s submission.Â
Â
ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᕐᒧᑦ ᒪᓕᒐᑦ:
1. ᐆᒪᔪᓕᕆᔨᕐᔪᐊᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᓄᓇᕕᒃᒥ ᑕᕆᐅᕐᒥᐅᑕᓕᕆᔨᒃᑯᑦ (ᑲᑎᒪᔩᑦ) ᑐᓂᓯᓂᐊᕐᐳᑦ ᑐᓴᕐᑎᑦᓯᒍᒻᒥᒃ ᑭᒃᑯᓕᒫᓂᒃ ᑐᖔᓂᐅᙱᑦᑐᖅ 30 ᐅᓪᓗᐃᑦ ᓯᕗᕐᖓᒍᑦ ᑐᓂᓯᓯᒪᒡᕕᐅᒋᐊᓕᐅᑉ ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᕐᒧᑦ ᐅᓂᒃᑳᓂᒃ.
2. ᑭᓇᑐᐃᓐᓇᖅ ᖃᐅᔨᒍᒪᔪᖅ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᑎᒥᐅᔪᑦ ᑐᓂᓯᒍᓐᓇᕐᐳᑦ ᑲᑎᒪᔨᓄᑦ ᑎᑎᕋᕐᓯᒪᔪᓂᒃ ᐅᓂᒃᑳᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᑲᔪᕈᑎᓂᒃ ᑎᑎᖅᑲᓂᒃ[1] Â ᑭᐅᔾᔪᑎᓂᒃ ᑐᑦᓯᕋᐅᒻᒧᑦ, ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐊᓯᐊᒍᑦ ᐱᔾᔪᑎᓕᓐᓂᒃ ᑲᑎᑦᑐᒋᑦ ᐊᔪᙱᑕᑦ ᐱᔭᐅᓂᕐᒥᒃ ᒪᑯᓂᖓ ᒥᑭᔫᑕᐅᓂᕐᓴᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐊᖏᔫᑕᐅᓂᕐᓴᑦ ᑭᖑᑉᐸᐃᑦ − ᑐᑭᓕᐅᕐᓯᒪᑦᓯᐊᕐᓗᒋᑦ ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᖃᓪᓗᓈᑎᑐᑦ ᓇᓪᓕᐊᒃᑯᑐᐃᓐᓇᖅ − ᑎᑭᙱᓐᓂᖓᓂ 5:00 ᐅᓐᓄᓴᒃᑯᑦ (ᐃᖃᓗᐃᑦ ᓯᕿᙳᔭᖓᑐᑦ) ᒪᐃ 7, 2014.
3. ᓱᓕᔪᕆᔭᐅᓕᕈᓐᓇᖏᑉᐸᑕ ᑎᑎᕋᕐᓯᒪᔪᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᑐᑭᓕᐅᕐᓯᒪᔪᑦ ᐱᔾᔪᑕᐅᔪᑦ ᑐᓂᔭᑦ ᑲᑎᒪᔨᓄᑦ ᑭᖑᕙᕐᑐᓂᒃ ᑐᓂᓯᓂᕐᒧᑦ, ᑲᑎᒪᔨᓄᑦ ᑲᒪᒋᔭᐅᔾᔮᖏᑦᑐᑦ ᑎᑎᖅᑲᑦ ᑕᒡᕙᓂ ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᕐᒥ ᑐᓂᔭᐅᙱᑦᑐᑦ ᑭᖑᕙᕋᑎᒃ.
4. ᐱᑕᖃᕆᐊᖃᕐᓕᖏᑦ ᑐᑭᔨᐅᕐᒥ,ᕗᑦ ᐅᓕᒃᑳᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᑲᔪᕈᑏᑦ ᑎᑎᖅᑲᑦ ᑐᓂᔭᑦ ᑲᑎᒪᔨᓄᑦ ᐊᑐᕐᓂᖃᙱᓚᖅ ᐃᓄᑐᐊᓄᑦ ᑭᒃᑯᑐᐃᓐᓇᕐᓄᑦ.
5. ᐊᓯᓕᒫᖏᓐᓄᑦ ᑐᓂᓯᔪᓄᑦ ᐃᑲᔪᕐᑐᓂᒃ ᑎᑎᖅᑲᓂᒃ ᑲᑎᒪᔨᓄᑦ, ᐱᑕᖃᕆᐊᖃᕐᓂᖓ ᑐᑭᓕᐅᕐᓯᒪᔪᑦ ᐊᑐᙱᓚᖅ ᒪᑯᓄᖓ ᑎᑭᑎᖅᑲᓂᒃ ᖁᓕᓂᒃ (10) ᒪᑉᐱᕐᑐᒐᕐᓂᒃ ᑕᑭᓂᕐᓴᓄᑦ, ᐊᑐᓂᑦ ᐃᑲᔪᕈᑏᑦ ᑎᑎᖅᑲᑦ ᑐᑭᓕᐅᕐᑕᐅᒪᙱᑦᑐᑦ ᐃᓚᖃᕐᐸᑕ ᑐᑭᓯᓇᑦᓯᐊᕐᑐᓂᒃ, ᑐᑭᓕᐅᕐᓯᒪᔪᓂᒃ ᓇᐃᓈᕈᑎᓂᒃ (ᖃᓪᓗᓈᑎᑐᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ) ᒪᒡᕉᓐᓂᒃ ᒪᑉᐱᕐᑐᒐᖃᕐᑐᓂᒃ.
6. ᑲᑎᒪᔩᑦ ᐃᑉᐱᒍᓱᓐᓂᐊᕐᐳᑦ ᐃᓘᓐᓇᑎᒃ ᑎᑎᖅᑲᑦ ᑐᓂᔭᑦ ᑕᒡᕗᖓ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐊᓚᒃᑲᕐᑕᖏᑦ ᑖᒃᑯᐊ ᑭᒃᑯᓕᒫᓄᑦ ᐊᑐᐃᓐᓇᐅᒐᓗᐊᕐᒪᖔᑕ, ᐃᓱᒪᒋᓗᒋᑦ ᐊᑐᕐᑐᑦ ᑲᙳᓇᕐᓂᖏᓐᓄᑦ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᒪᐅᖓᑐᐃᓐᓈᕆᐊᖃᙱᓐᓂᖏᓐᓄᑦ ᐃᓱᒫᓗᒍᑏᑦ.
7. ᓇᓪᓕᐊᑐᐃᓐᓇᖅ ᑭᒡᒐᐅᔪᖅ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐱᓕᕆᔨᖓᑦ ᒐᕙᒪᓐᑯᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᒐᕙᒪᓐᑯᑦ ᓄᓇᕗᑦᒥ, ᓇᓪᓕᐊᑐᐃᓐᓇᖅ ᐊᖑᓇᓱᒃᑏᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᒥᑭᒋᐊᕐᓂᐊᕐᑏᑦ ᑎᒥᖏᑦ, ᓄᓇᓕᓐᓂ ᓄᓇᕕᒻᒥ ᐆᒪᔪᓕᕆᔩᑦ ᑲᑐᔾᔨᖃᑎᒌᓐᓂᖓ, ᐊᕕᑦᑐᕐᓯᒪᔪᓂ ᐆᒪᔪᓕᕆᔩᑦ ᑎᒥᖏᑦ, ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐊᕕᑦᑐᕐᓯᒪᔪᓂ ᓄᓇᕕᒻᒥ ᐆᒪᔪᓕᕆᔩᑦ ᑲᑐᔾᔨᖃᑎᒌᓐᓂᖓ ᐊᒻᒪᓗ ᓇᓪᓕᐊᑐᐃᓐᓇᖅ ᐃᓄᒃ ᑐᓂᔭᐅᓂᐊᕐᐳᖅ ᓇᓗᓇᐃᕐᓯᒍᒻᒥᒃ ᑲᒪᖃᑕᐅᒋᐊᖓ ᓈᓚᑦᑎᑦᓯᓂᕐᒥ.
8. ᖃᐃᖁᔭᐅᒪᙱᒃᑯᑎᒃ ᑲᑎᒪᔨᓄᑦ ᑲᒪᖃᑕᐅᓂᕐᒥᒃ, ᑭᓇᑐᐃᓐᓇᖅ ᐊᓯᐊ ᐃᓄᒃ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᑎᒥᐅᔪᑦ ᑕᐃᔭᐅᒍᒪᔪᑦ ᑲᒪᖃᑕᐅᓂᕐᒥᒃ ᑲᑎᒪᔨᓄᑦ ᑐᓂᓯᓂᐊᕐᐳᑦ ᓈᒻᒪᑦᑐᓂᒃ ᑐᑦᓯᕋᐅᒻᒥᒃ ᑎᑎᖅᑲᑎᒍᑦ ᑲᑎᒪᔨᓄᑦ.
[1] “ᐃᑲᔪᕈᑏᑦ ᑎᑎᖅᑲᑦ” ᐅᖃᐅᓯᓕᒃ ᐊᑕᐅᓯᕐᒥᒃ ᐊᒥᓲᓂᕐᓴᓂᓪᓘᓐᓃᑦ ᖃᐅᔨᓴᕈᑎᒥᓂᕐᓂᒃ, ᑎᑎᕋᕐᓯᒪᔭᓂᒃ, ᐃᓱᒪᒋᔭᓂᒃ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᐊᓯᖏᓐᓂᒃ ᑎᑎᖅᑲᓂᒃ ᐃᒻᒥᒃᑰᕐᑐᓂᒃ ᑭᓇᑐᐃᓐᓇᕐᒧᑦ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᑎᒥᐅᔪᓄᑦ ᑎᑎᕋᕐᓯᒪᔪᑦ ᐅᓂᒃᑳᖏᓐᓄᑦ, ᑐᓂᔭᓄᑦ ᐃᓚᒋᔭᐅᓗᑎᒃ ᓇᓗᓇᙱᒍᑎᓄᑦ ᐊᒻᒪᓘᓐᓃᑦ ᐊᐃᕙᒍᑎᓄᑦ ᐃᑲᔪᕐᑐᕐᑐᒋᑦ ᑭᓇᑐᐃᓐᓇᐅᑉ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᑎᒥᐅᔪᑦ ᐅᓂᒃᑳᖏᑦ.Â